480 ARCHIVES PARLEMENTAIRES - CONVENTION NATIONALE chez le citoien masson imprimeur, je me Suis empressé d’être auprès d’eux l’interprète de votre sollicitude paternelle. Daignez, citoien président, parcourir cette foible production d’un auteur tout dévoué au bonheur de ses concitoiens ; et par ton vertueux organe la convention l’ honorera d’un favorable accueil. ce n’est point pour ma gloire que j’ambitionne cette faveur, mais pour la seule utilité de mes frères. S. et f. Martin. 49 La citoyenne Marie André de la commune de Manou, district de Puits-la-Montagne (l), réclame la liberté de son frère. Renvoyé au comité de sûreté générale (2); [Marie anne André à la Conv.; s.l.n.d; 7(3). Citoyens Représentans, Je suis à paris, depuis 15 Jours passés, pour obtenir justice en faveur d’un frère infortuné, qui, victime de l’oppression gémit et languit dans les fers. Ne finissant à rien, je prens sur moi, de me présenter à la Convention nationale, afin d’en obtenir directem[en]t la justice que je viens réclamer. Marie anne André. [Mémoire justificatif de la conduite d’Antoine André]. Antoine André, de la Commune de Manou, district de Puits -la -Montagne, autrefois Chateauneuf-en-Thymerais, a été amené et incarcéré par ordre du district de Puits-la-Montagne le 11 Messidor dernier. Pourquoi ? André croit que c’est parce qu’on dit qu’il a été vu à cheval avec des brigands. Eclaircissons ce fait et l’innocence d’andré va paraître dans le plus beau jour. Antoine André, de la Commune de Manou, est parti volontairement contre les brigands qui, au mois de mars 1793, vieux style, ravageoient, disoit-on, le Mans. André a été fait prisonnier à l’affaire de Beau-preau et il a été détenu en cet endroit pendant 8 jours dans une chapelle. Il a ensuite été mis en libeté sur la réclamation de deux sœurs, citoyennes de Montglonne, chez lesquelles il avoit logé comme volontaire. André ne s’est pas contenté de sa liberté, il a employé ses libératrices pour obtenir aussi celle de ses frères d’armes prisonniers comme lui au dit Beaupreau. C’est là où il a été conduit pour les reconnoître avec une des filles le Marié, et c’est de ce voyage qu’il a fait à Beaupreau, qu’on s’est cru autorisé à dire qu’il avoit été vu avec les brigands. Il) Dépar1 d’Eure-et-Loir. 2 P.V., XLIII, 164. 3) C 314, pl. 1255, p. 30 et 31. S’il n’y a pas d’autre raison contre andré, outre qu’elle est absolument calomnieuse, il dit qu’il est arrêté 2 fois pour la même chose. Délivré de sa prison par ses frères d’armes les Mayençois lorsqu’ils reprirent Montglone, andré est revenu dans ses foyers; mais à peine y fut-il rentré qu’il fut mis en arrestation comme prévenu d’avoir pris les armes pour les brigands. Sur l’information faite à la Loupe dans laquelle les camarades d’armes d’andré, lui ont rendu justice, Bentabole représentant du peuple qui étoit sur les lieux, et devant qui cette affaire fut portée, demanda encore une attestation de la Commune de Montglonne, pour être mieux informé de la conduite d’andré. La Commune de Mont-Glone y ayant satisfait d’une manière triomphante pour andré, le représentant Bentabole ordonna sur le champ sa liberté. Ce n’est que depuis le départ du représentant du peuple pour revenir à la Convention, que des ennemis secrets d’andré ont renouvellé les mêmes dénonciations, peut-être sous d’autres formes, mais qui n’en sont pas moins mensongères et le fruit de l’envie et de la calomnie. Touttes les pièces cy annexées prouvent combien andré est loin du crime dont on l’accuse. Plus de 20 personnes, touttes, parmi les nouvelles autorités constituées, tant du district que de la Municipalité et du Comité de surveillance de Montglonne, attestent qu’andré a été réclamé par les filles le Marié dabord, qu’aidé de ses libératrices, il a été à Beaupreau pour y réclamer ses camarades d’armes. Qu’il n’a jamais porté les armes contre nous; qu’au contraire, dans la crainte d’être forcé par les rebelles, il s’est caché avec les patriotes chez le C[itoyen] Lefebvre, président actuel du Comité de surveillance. Aussi, d’après l’éclatante justice qui lui a été rendue par Bentabole, il n’avoit pas lieu de croire qu’il deviendroit de nouveau la victime des menées sourdes de ses ennemis. Cela est si vrai qu’il s’est marié aussitôt qu’il a été mis en liberté, qu’il a épousé une femme propriétaire de fonds de terres labourables, au moyen desquelles il a pris l’état de cultivateur, voulant continuer par ses travaux d’être toujours utile à sa patrie. Pièces Justificatives pour andré. 1° Extrait des registres du greffe de la Commune de manou, canton de la Loupe &a, qui prouve avec quel dévouement andré s’est porté à marcher contre les brigands. 2°. Un arrêté de la société populaire de Manou du 26 Ventôse qui annonce de la manière la plus énergique, les sentimens dont sont animés les membres de la Société pour andré. 3°. Un acte de notoriété de Montglonne qui rend justice à andré, et qui le disculpe victorieusement de l’accusation intentée contre lui, de s’être rangé du party des brigands. 4°. l’arrêté du district de puits-la-Montagne du 12 Ventosse II qui estime que la liberté doit être rendue à andré. 5°. Enfin l’arrêté du représentant du peuple Bentabole qui ordonne que celui de Puits la Montagne sera exécuté selon la forme et teneur. 480 ARCHIVES PARLEMENTAIRES - CONVENTION NATIONALE chez le citoien masson imprimeur, je me Suis empressé d’être auprès d’eux l’interprète de votre sollicitude paternelle. Daignez, citoien président, parcourir cette foible production d’un auteur tout dévoué au bonheur de ses concitoiens ; et par ton vertueux organe la convention l’ honorera d’un favorable accueil. ce n’est point pour ma gloire que j’ambitionne cette faveur, mais pour la seule utilité de mes frères. S. et f. Martin. 49 La citoyenne Marie André de la commune de Manou, district de Puits-la-Montagne (l), réclame la liberté de son frère. Renvoyé au comité de sûreté générale (2); [Marie anne André à la Conv.; s.l.n.d; 7(3). Citoyens Représentans, Je suis à paris, depuis 15 Jours passés, pour obtenir justice en faveur d’un frère infortuné, qui, victime de l’oppression gémit et languit dans les fers. Ne finissant à rien, je prens sur moi, de me présenter à la Convention nationale, afin d’en obtenir directem[en]t la justice que je viens réclamer. Marie anne André. [Mémoire justificatif de la conduite d’Antoine André]. Antoine André, de la Commune de Manou, district de Puits -la -Montagne, autrefois Chateauneuf-en-Thymerais, a été amené et incarcéré par ordre du district de Puits-la-Montagne le 11 Messidor dernier. Pourquoi ? André croit que c’est parce qu’on dit qu’il a été vu à cheval avec des brigands. Eclaircissons ce fait et l’innocence d’andré va paraître dans le plus beau jour. Antoine André, de la Commune de Manou, est parti volontairement contre les brigands qui, au mois de mars 1793, vieux style, ravageoient, disoit-on, le Mans. André a été fait prisonnier à l’affaire de Beau-preau et il a été détenu en cet endroit pendant 8 jours dans une chapelle. Il a ensuite été mis en libeté sur la réclamation de deux sœurs, citoyennes de Montglonne, chez lesquelles il avoit logé comme volontaire. André ne s’est pas contenté de sa liberté, il a employé ses libératrices pour obtenir aussi celle de ses frères d’armes prisonniers comme lui au dit Beaupreau. C’est là où il a été conduit pour les reconnoître avec une des filles le Marié, et c’est de ce voyage qu’il a fait à Beaupreau, qu’on s’est cru autorisé à dire qu’il avoit été vu avec les brigands. Il) Dépar1 d’Eure-et-Loir. 2 P.V., XLIII, 164. 3) C 314, pl. 1255, p. 30 et 31. S’il n’y a pas d’autre raison contre andré, outre qu’elle est absolument calomnieuse, il dit qu’il est arrêté 2 fois pour la même chose. Délivré de sa prison par ses frères d’armes les Mayençois lorsqu’ils reprirent Montglone, andré est revenu dans ses foyers; mais à peine y fut-il rentré qu’il fut mis en arrestation comme prévenu d’avoir pris les armes pour les brigands. Sur l’information faite à la Loupe dans laquelle les camarades d’armes d’andré, lui ont rendu justice, Bentabole représentant du peuple qui étoit sur les lieux, et devant qui cette affaire fut portée, demanda encore une attestation de la Commune de Montglonne, pour être mieux informé de la conduite d’andré. La Commune de Mont-Glone y ayant satisfait d’une manière triomphante pour andré, le représentant Bentabole ordonna sur le champ sa liberté. Ce n’est que depuis le départ du représentant du peuple pour revenir à la Convention, que des ennemis secrets d’andré ont renouvellé les mêmes dénonciations, peut-être sous d’autres formes, mais qui n’en sont pas moins mensongères et le fruit de l’envie et de la calomnie. Touttes les pièces cy annexées prouvent combien andré est loin du crime dont on l’accuse. Plus de 20 personnes, touttes, parmi les nouvelles autorités constituées, tant du district que de la Municipalité et du Comité de surveillance de Montglonne, attestent qu’andré a été réclamé par les filles le Marié dabord, qu’aidé de ses libératrices, il a été à Beaupreau pour y réclamer ses camarades d’armes. Qu’il n’a jamais porté les armes contre nous; qu’au contraire, dans la crainte d’être forcé par les rebelles, il s’est caché avec les patriotes chez le C[itoyen] Lefebvre, président actuel du Comité de surveillance. Aussi, d’après l’éclatante justice qui lui a été rendue par Bentabole, il n’avoit pas lieu de croire qu’il deviendroit de nouveau la victime des menées sourdes de ses ennemis. Cela est si vrai qu’il s’est marié aussitôt qu’il a été mis en liberté, qu’il a épousé une femme propriétaire de fonds de terres labourables, au moyen desquelles il a pris l’état de cultivateur, voulant continuer par ses travaux d’être toujours utile à sa patrie. Pièces Justificatives pour andré. 1° Extrait des registres du greffe de la Commune de manou, canton de la Loupe &a, qui prouve avec quel dévouement andré s’est porté à marcher contre les brigands. 2°. Un arrêté de la société populaire de Manou du 26 Ventôse qui annonce de la manière la plus énergique, les sentimens dont sont animés les membres de la Société pour andré. 3°. Un acte de notoriété de Montglonne qui rend justice à andré, et qui le disculpe victorieusement de l’accusation intentée contre lui, de s’être rangé du party des brigands. 4°. l’arrêté du district de puits-la-Montagne du 12 Ventosse II qui estime que la liberté doit être rendue à andré. 5°. Enfin l’arrêté du représentant du peuple Bentabole qui ordonne que celui de Puits la Montagne sera exécuté selon la forme et teneur.